多言語翻訳されたメニュー表があったら・・・そう思ったことありませんか?
東京は世界の旅行者から選ばれており、特に「食」に大きな期待が集まっています。
【訪日外国人旅行消費額の品目別構成比】
東京は、世界の旅行者から「世界で最も魅力的な大都市」に選ばれる(※1)など、世界中から注目を集めています。特に訪日外国人における「食」への期待は高まっており、訪日外国人旅行者の消費の内訳を見ると、「飲食費」は約23%を占め、1人あたり約5万円を日本での食事に使っていることがわかります。(※2)。
【訪都外国人旅行者が考える東京の魅力】
また訪都外国人向けの調査では東京の魅力として「食事がおいしい」が第4位(約44%)にあげられ食事を楽しみに東京を訪れる方が多いことがわかります。(※3)
(※1)米コンデナスト・トラベラー誌「2024年世界で最も魅力的な大都市」等
(※2)観光庁「インバウンド消費動向調査」
(※3)東京都「令和6年国・地域別外国人旅行者行動特性調査の結果」
しかしながら、飲食店では外国人対応に苦労する場面も多いのが現状です。
これほどまでに「東京の食」に期待が集まっていますが、迅速に外国語対応をするのは容易ではありません。「メニューの説明に時間がかかってしまう」や「宗教などによる食の多様性への対応が難しい」、「英語に堪能な人員が多くなく、結果として回転率が悪くなってしまう」といった課題をご経験されている方も多いのではないでしょうか。
【訪日旅行中、どこで「施設等のスタッフとのコミュニケーション」に困りましたか? 】
都市部
また、観光庁の調査では、訪日客が「スタッフとのコミュニケーションで困った場所」として、「飲食店」が第1位(約54%)となっており、観光客の方々も飲食店でのコミュニケーションに課題を感じていることがわかります。(※4)
(※4)観光庁「令和6年度「訪日外国人旅行者の受入環境整備に関するアンケート」調査結果」(観光庁)を加工して作成
多くのお店で「外国人旅行者の対応がわからない」ために、お客様が本当に食べたいものを選べなかったり、お店の魅力を伝えきれていない可能性があるのです。
そんな課題を多言語メニュー作成支援サイト(EAT東京)が「簡単・無料」で解決します。
「翻訳コストをかけられない」「メニューを作り直す時間がない」「アレルギー表示などが難しそう」…
そんな飲食店の皆様の悩みを解決するため、東京都では「多言語メニュー作成支援サイト」を運営しています。
POINT 1: 完全無料
登録料・利用料・更新料など、費用は一切かかりません。コストゼロで「伝わる」メニューが作成できます。
POINT 2: 12言語に自動翻訳
英語、中国語(簡体字・繁体字)、韓国語はもちろん、フランス語、ドイツ語、タイ語など、主要な12言語に自動で翻訳されます。
POINT 3: 食の多様性にも対応
アレルギー情報(特定原材料等)や、ベジタリアン、ハラル対応などをピクトグラム(絵文字)で分かりやすく表示。お客様の「不安」を取り除きます。
POINT 4: 誰でも簡単作成
豊富なデザインテンプレートを選び、日本語のメニューを入力するだけ。専門知識は不要です。
せっかくの美味しい料理と心のこもったサービスも、伝わらなければ意味がありません。
おもてなしの準備を始めるなら、今です。 「EAT東京」を活用し、 あなたのお店の「こだわり」と「おいしさ」を、世界中のお客様に届けましょう。
また 「EAT東京」では、これまで飲食店店舗における活用事例を紹介しています。飲食店が抱える言語の課題や、多言語メニューを使った後の店舗の変化が紹介されておりますので、ぜひご覧ください。
